Долматовский Е. А.
Товарищ мой:
Стихи и поэмы
Долматовский Е. А. Товарищ мой: Стихи и поэмы / Евгений Долматовский ; [Худож. А.Э. Двинский]. — М.: Воениздат, 1987. — 381, [1] с.: ил.; 17 см. — Содерж.: Циклы: Помнят люди; Песни многих лет; Накануне; Стихи из фронтовой газеты; Шесть часов вечера после войны; Вдали от Родины; Свежий ветер; Поэмы: У деревни Богатырь; Весть
Аннотация издательства В книгу известного советского поэта Е. Долматовского вошли стихи и поэмы о величии боевых и трудовых свершений советских людей, превыше всего ставящих судьбу Отечества, убежденность в правоте своего дела. В книге тесно переплетены события прошлых дней с современностью, воспевается любовь к природе, к человеку. Издание рассчитано на массового читателя.

Долматовский Евгений Аронович
Поэт
* 24.04.1915 Москва
10.09.1994
Русский советский поэт, поэт-песенник. Автор слов многих известных советских песен. Член Союза писателей СССР.
Родился в семье юриста, мать — библиотечный работник. «Мы жили в типичной коммунальной квартире: шесть комнат, шесть семей, шесть газовых горелок на просторной кухне, в ванную и уборную по утрам очередь, телефон — в коридоре» («Сундук моей матери» // СС: в 3 т. Т.3. 1989). Работал на строительстве московского метро (станция «Охотный ряд», проходчиком, откатчиком). Окончил Литературный институт им. М.Горького (1937), в котором впоследствии долгое время был профессором, руководителем семинара, воспитателем мн. молодых поэтов. Участник Великой Отечественной войны, был в плену, бежал, спасен белорусской крестьянкой, с семьей которой в дальнейшем в течение многих лет поддерживал отношения.

Первая книжка стихов «Лирика» (1934), включавшая всего 12 стих., привлекла внимание читателей непосредственностью и живостью интонаций, узнаваемостью реалий: «Мы живем в огромном мире, /Мы живем в одной квартире: / Справа койка, слева койка, / Справа я, а слева Колька» («Трое»). В следующем году появилась вторая книга «День», в 1937 — поэма «Феликс Дзержинский», в 1938 — «Стихи и поэмы», в 1939 — «Дальневосточные стихи», в 1940 — «Три времени года». «Литературное поколение, к которому принадлежит Долматовский ...явилось как поколение задорных комсомольских поэтов. И ранние стихи Долматовского, можно сказать, — документ эпохи не только в том смысле, что в них говорится об Испании, о строительстве метро и Магнитки, то есть о том, чем жили тогда люди, но и в самом внутреннем ощущении героики, неподдельного энтузиазма, радостного внутреннего гудения, подъема, восторга» (Ваншенкин К. О поэте // Долматовский Е. Избранные произведения: в 2 т. М., 1971). Лишь на склоне лет в прозаических мемуарных заметках «Товарищи писатели» Долматовский написал о том, на каком фоне (и вопреки чему) расцветал подчас этот неподдельный энтузиазм и восторг: «Какие бури бушевали, какие обвинения сотрясали нашу писательскую корпорацию, как рвались нити, связывающие нас, как пугливо отворачивались при встрече вчерашние знакомые, какие бессовестные слова срывались подчас с трибуны Дома литераторов». «Клевета ударила» и по семье поэта, над ним самим начинали «сгущаться тучи». Однако и эти драматические обстоятельства не заставили Долматовского изменить убеждениям юности: он продолжал писать «о том, как его сверстники шли на ударные стройки, работали на колхозных полях, как их посылали в дальние кулацкие села вывозить хлебные излишки», а позднее — «о строительстве Волго-Дона, о фестивале молодежи, об ашхабадском землетрясении, о целине» (К.Ваншенкин).

Долматовский один из наиболее широко печатавшихся советских поэтов. Дважды (в 1978 и 1989) выходили его трехтомники, в 1971 двухтомник, многократно (1948, 1955, 1959, 1965) — объемистые однотомники, не считая многочисленных сборник новых стихов, а позднее и прозы. Следует, однако, отметить, что эти издания достаточно успешно расходились и на полках магазинов не залеживались. Популярность имени Долматовского в значительной мере составили его песни: «Любимый город» (1939), «Моя любимая» (1941), «Эх, как бы дожить бы...», «Попутная песня» («С боем взяли мы Орел...»), «Случайный вальс» (обе — 1943), «Ленинские горы» (1948), «Уходил на войну сибиряк» (1948), «Сормовская лирическая» (1949), «Если бы парни всей земли» (1958), «И на Марсе будут яблони цвести» (1962) и др. Песенные тексты Долматовского отличались несомненной музыкальностью, сюжетной и ритмической изобретательностью, афористичной запоминаемостью строк — недаром многие из них вошли в поговорки, повторялись в качестве лозунгов, газетных заголовков и т.д.

Те же качества — музыкальность, сюжетность, афористичность — привлекательны в лучших стихах Долматовского, не предназначенных для песенного исполнения. Темы, которые у других авторов могли бы прозвучать риторично и официозно, он умеет «подать» живо и человечно. Наряду с поэмой (наиболее значительная из поэм Долматовского — трилогия «Одна судьба», основанная на личном опыте времен Великой Отечественной войны, первая часть — «Пропал без вести» — создана в 1942–43) и балладой, он культивирует жанр «рассказов в стихах» («Рассказ одинокой женщины», «Рассказ музыканта», «Рассказ генерала», «Рассказ бабушки» и т.д.), создает, воскрешая страницы своей метростроевской юности, роман в стихах «Добровольцы» (1952–55), по которому был поставлен известный кинофильм. В то же время перу Долматовского доступна и тонкая, лаконичная лирика: «Наверно, это очень странно, / Таинственно на самом деле: / Поэты, умершие рано, / Про смерть свою сказать успели. / Но у живых поэтов тоже, / И чаще в ранней, первой книге, / Такие, что мороз по коже, / Есть строки о последнем миге».

Наряду с одобрительными оценками поэзия Долматовского вызывала в разные годы и нарекания, упреки в конъюнктурности, газетности, ремесленничестве. Показательна статья А.Синявского в «Новом мире» (№3. 1965) под названием «Есть такие стихи...» (о книге Долматовского «Стихи о нас». М., 1964): «Пора предъявить счет к стихам среднего уровня. Есть такие стихи — «средние», которым не откажешь в наличии мысли и чувства, их автору — в опытности и находчивости в средствах изображения, композиции, броских афоризмах и т.п. Чего не достает им — так это поэзии в большом и высоком значении слова... Горечи, кислоты и соли не хватает нам в стихах Долматовского...» При всей возможной субъективности и пристрастности здесь уловлено нечто и впрямь существенное: в своем творчестве Долматовский действительно более мастер, знающий свое ремесло, нежели спонтанный певец-импровизатор, у которого «стихи не пишутся — случаются» (А.Вознесенский). Недаром у Долматовского больше, чем у кого-либо из советских поэтов, книг тематических, подчиненных единому замыслу: «Книга ровесников» (1947, с разделами «Встречи ровесников», «Испытания ровесников», «Любовь ровесников», «Путешествия ровесников»), вышедшая в том же году (год 30-летия Октябрьской революции и 25-летия СССР) книга «Созвездие», где каждой из советских республик (на тот момент шестнадцати) посвящено по стихотворению. Отчетом о поездках в Африку стала книга «Африка имеет форму сердца» (1961), командировка во Вьетнам породила книгу «Девушка в белом» (1968), в книгу «Интерстих» (М., 1982) вошли циклы «Мифы современной Греции», «Стихи о Португалии», поэмы «Руки Гевары», «Чили в сердце» и др.

Однако было бы неверно считать Долматовского ремесленником, готовым писать о чем угодно. Он — поэт определенных позиций, стойких убеждений. В драматической обстановке пришедших в страну перемен Долматовский стремился отстаивать идеалы своей комсомольской юности, причем боевой наступательный пафос порой уступал место оборонительному: «Не трогайте наших легенд, / Замешанных на крови, / Не мы создавали их — / Они создавали нас. / «Аврора» вошла в Неву / И выстрел дала один, / Но он превратился в залп / И залпом звучит в веках» (крайне редкий у Долматовского пример белого стиха).

С начала 1970-х Долматовский публикует прозу. Серия книг под общим названием «Было (Записки поэта)» (М., 1972, 1973, 1975, 1979, 1988) содержит ценный мемуарный материал и размышления о поэзии. «Зеленая брама» (Отдельным изданием М., 1983, 1985, 1989) определяется автором как «документальная легенда об одном из первых сражений Великой Отечественной войны».

В разные годы Долматовский выступал как переводчик и составитель книг зарубежной поэзии (Поднимаясь к новой жизни: Современная немецкая поэзия (1945–53). М., 1954; Немецкая поэзия 1954–59. М., 1959; Монгольская поэзия М., 1957; Современная скандинавская поэзия. М., 1959; Поэзия ведет огонь: Стихи поэтов Вьетнама. М., 1968).

Фоняков И. О.
Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги: биобиблиографический словарь: в 3 т. — М.: ОЛМА-ПРЕСС Инвест, 2005. — Том 1. с. 636–638.
Книги
Стихи
«Не разлюблю тебя я никогда...»
«Среди суровых будничных тревог...»
Берлин. 2 мая
Боль Вьетнама
«В Европе есть страна — красива, аккуратна...»
«В сорок пятом, в мае, вопреки уставу...»
Верность
Весна сорок пятого года
Военный городок
Герой
Герой
Гроза
Двести километров
Дело о поджоге Рейхстага
День победы в Бомбее
Будем крушить разбойничью рать!
Дорога на Берлин
«Дюны Дюнкерка... Дюны Дюнкерка...»
Из семейных преданий
Кавалерия мчится
Командир
Лизавета
Любимый город
Медаль за форсирование Янцзы
Миндаль на Малаховом кургане
Моя любимая
Моя любимая
На рассвете
Олень
«От удара одного снаряда...»
Офицерские жены
Пеленг
Песня о Днепре
Песня о Днепре
Письмо
Письмо
Поныри
Пятьсот километров
Разговор Волги с Доном
Регулировщица
«Родина слышит, Родина знает...»
Семьдесят пять километров
Сердце Бонивура
Случайный вальс
Случайный вальс
Старый барабанщик
Украине моей
«Я не возьму тебя в кино...»