Здесь находятся различные выборки из массива книг в этом разделе.
?Подробнее
?Подробнее
Подразделы (История войн, Операции и сражения, История войск, Полковая история.

Войны — книги отсортированы по войнам, сперва идут войны с участием России, затем остальные.

Войны — книги раздела сортируются по войнам, а войны — по столетиям. Выборки по войнам из всех книг сайта тут: Войны.

Войска — рода и виды войск, отдельные воинские специальности даются в секциях Небо, Суша, Море. В секции Иное находится всё, не вошедшее в предыдущие три. Выборки из всех книг сайта тут: Войска.

Темы — книги сгруппированы по некторым темам. Темы для всех книг сайта тут: Темы.

Г/а.
Операции окружённых сил: немецкий опыт в России
Операции окруженных сил: Немецкий опыт в России. Историческое исследование. / Генерал-лейтенант Ольдвиг фон Нацмер и 7 др. / Перевод -- Егор Чегринец. – Вашингтон, Армейский департамент, 1952. – 74 стр. с илл. (11). | [T-12] Operations of Encircled Forces. By Generalleutnant Oldwig von Natzmer and 7 others; 74 pp, 11 maps; DA Pamphlet No. 20–234; 1952.
Об издании Егор Чегринец: Если я не ошибаюсь, основным автором является генерал-лейтенант Oldwitg von Natzmer. Поскольку книга является не только исследованием, но и памятником холодной войны, текст оставлен в точности, как и в американском оригинале без исправления ошибок и неточностей. Так что, когда авторы называют села «городами» – это вопрос не ко мне, а к бывшим немецко-фашистским оккупантам и их переводчикам на английский. Все немецкие и английские названия приведены рядом с русским и в оригинале во избежание путаницы. Почти все географические названия (особенно деревень и сел) взяты из английского и не сверялись с русскими. Обоснованные поправки принимаются. В случаях, когда название должности на английском было непонятно переводчику – приведен английский вариант. Обоснованные поправки принимаются. Переводить немецкие книги с английского безусловно ненаучно, но насколько мне известно, оригинальный немецкий текст так и не был издан. К тому же, на безрыбье и рак очень даже ничего. Hoaxer: Эта брошюра была издана в рамках т.н. «серии Т». Вот что собщается об этой серии в американском каталоге работ, которые немцы написали для армии США (Guide to Foreign military Studies 1945–54, HQ US Army, Europe, 1954): «серия была начата в Нойштадте, в июле 1947, большинство проектов было реализовано (или отменено) до начала 1949 г., последнее издание вышло в 1951 г. Каждая тема освещалась со всех сторон группой офицеров, один из которых назначался руководителем проекта, он контролировал и редактировал результаты труда своих коллег. Программа требовала координации и тесного сотрудничества, а так как многие из авторов утрачивали статус военнопленных, или были перемещены из Нойштадта в другие лагеря, немногие работы были закончены так, как первоначально задумывались. Многие статьи, написанные, как составные части единого труда. были сданы в департамент истории и зарегистрированы как самостоятельные работы. Многие работы, начатаые в рамках серии Т в итоге вошли в серии B, C и D. Соответственно, встречаются лакуны, а многие работы не переведены с немецкого». Эта брошюра проходит под индексом T-12. Технический комментарий: Отсутствующие в тексте страницы были заняты картами.